Cartlann do Méan Fomhair 2014

Aip iOS – Adaptxt Keyboard – Tuarthéacs Gaeilge

Aip chun tuarthéacs as Gaeilge a fáil ar an iPhone.

Tá níos mó ná sin san Aip – Is féidir téacs a scríobh le svaidhpáil(!?) srl. Nílim ábalta thriall a bhaint as ar mo guthán Android. Abair linn má tá an Aip maith!

Faigh an Aip ar an siopa iTunes

Túít/Tweet/Tvuít na Seachtaine

G-Spota Féile na Carraige

G-Spota Féile na Carraige. Sathairn 11 D/Fomháir O’Donnell’s CLG le Blunderbrau, mo hat mo gheansaí £5 ar an doras!

Stopann garda slándáile craic Bhosca Ceol ó TG4

Píosa déanach leis an ceann seo!

“Take Me To Church” le Hozier as Gaeilge ó TG Lurgan

Saoirse, seicteachas agus scoilt – alt ó Tréibh

“Bhí díomá ar náisiúnaithe in Éirinn agus ríméad ar aontachtaithe, lucht tacaíochta na Ríochta Aontaithe. Sin mar a cheapfá a bheadh tar éis diúltú mhuintir na hAlban don neamhspleáchas. Ach chuir freagra phríomhaire na Breataine Cameron don toradh cor nua sa scéal.

Bhí comhdhéanamh na Ríochta Aontaithe slán, gan athrú i ndiaidh an reifrinn ach anois tá a comhtháthú idir dhá cheann na meá. Éiginnteacht agus imní ba mhó a bhí le braithstint i dTuaisceart Éireann, aontachtaithe ag caint ar mhí-ord agus anord (“chaos”), Sinn Féin ag éileamh vóta faoin Teorainn…”

Léigh an alt iomlán ar suíomh an IrishTimes

Gadaí na Gaeilge

Cathracha na hEorpa a chlaochlú trí iompar glas agus pleanáil ghlas

“Beidh na céadta imeacht chun iompar inbhuanaithe a chur chun cinn ar fud na hEorpa ann sna seacht lá atá romhainn, agus Seachtain Soghluaisteachta na hEorpa ar siúl an 13ú huair.

Seachtain gníomhaíochtaí a ritear gach bliain is ea í, agus tá sé d’aidhm aici i mbliana muintir na mbailte a ghríosadh le spásanna uirbeacha a ‘thógáil ar ais’ ag féachaint leis an gcló is áil leosan a chur ar a gcathair. “Is linne na Sráideanna, is linne an Rogha” a mana.

I rith na seachtaine eagróidh feachtasóirí náisiúnta agus áitiúla i mbreis agus 2000 baile agus cathair in 43 thír comórtais, laethanta “saor ó charranna” agus gníomhaíochtaí eile. Tá na himeachtaí ceaptha feasacht faoi bhrú tráchta agus faoi thruailliú – agus faoi na córacha iompair glasa atá ar fáil – a mhéadú…”

Léigh an alt iomlán ar suíomh an Choimisiún

Túít/Tweet/Tvuít na Seachtaine

An Cúigear Cróga – Enid Blyton aistrithe chuig Gaeilge anois

Foilsíodh ‘an Cúigear Cróga’ le déanaí, aistriúcháin ar ‘The Famous Five’ ó Enid Blyton!

    An Cúigear Cróga le fáil Cló Iar-Chonnacht


Saoire na Samhradh
Trathnóna Díomhaoin
Maith thú a Timmy
Tá Gruaig George Rófhada